martes 20 de mayo de 2008

Mi Festival de Eurovisión (I)

Me pongo mi mejor traje de Jose Luis Uribarri, me rodeo de viejas glorias de la música de las que nadie se acuerda y que suene la fanfarria. El Te Deum de Charpentier abre el Festival. Si queréis más información sobre esta pieza o su autor os habéis confundido de bitácora. Además no viene al caso.

Marc-Antoine Charpentier - Te Deum
boomp3.com

Este fin de semana se celebra el Festival de Eurovisión, ahora por lo visto hay que decir Eurovision Song Contest por la cosa esa de parecer más cosmopolita. En fin, yo siempre he preferido ser algo cosmopaleto, que se le va a hacer.
La verdad que no es algo que me entusiasme mucho esto de Eurovisión, pero hay que reconocer que de este festival han salido alguna canción y algún intérprete notables. Mi principal desacuerdo con este festival es su forma. Eso de representar a un país (televisión, mejor dicho) con una canción es algo absurdo. ¿Es representativo de un país una canción o un estilo de música? No creo. Siempre ha sido motivo de polémica, aquí y en otros países, el sistema de elección de la canción que representa a cada televisión. Viendo los resultados de este año en España la cosa está muy clara. Y no pienso hablar del tipo ese (creo). Me quedo más con el sistema de festivales como el de Sanremo o el de Benidorm. Un cantante con una canción representando simplemente el tema que interpretan, sin más.

Como esto no se trata de soltaros un rollo sobre los cómos y los por qués del festival, os dejo aquí un enlace de la Güiquipedia que está bastante completito y os aportará mucha información.

Mi intención era dedicarle una entrada a los peores temas que han participado en el festival, pero afortunadamente para la música y para nuestro oídos, la mayoría de ellos ya no están editados. Así que preparaos para una serie de entradas con las canciones ganadoras de Eurovisión. El periódo que he escogido es desde su comienzo, 1956, hasta el año 1979. Las razones son varias. La música que suena por aquí suele ser de esos años, aunque alguna excepción he hecho. A partir de los años 80 la calidad de la música presentada deja mucho que desear, los temas están entre las baladas más insulsas y la música pachanguera (y no pienso hablar del tipo ese). Y sobre todo la razón más importante, porque me da la gana escoger esos años.

Para estas entradas pido vuestra colaboración. Ya se que la tengo siempre con vuestros comentarios, pero esta vez quiero ir un poco más lejos. Quiero que entre todos escojamos la mejor canción de la historia del festival. Alguno ya se está arrepintiendo de haber escrito en la entrada anterior eso de "Se te echaba de menos... Me alegro de tu vuelta... bla, bla, bla..." ¡Venga, venga! Que siga la alegría y demostradlo con vuestra participación. La cosa es sencilla, en cada entrada pondré unas cinco cancioncillas. Tenéis que votar las tres que más os gusten con tres, dos y un punto en función del puesto que las otorguéis. ¡Quién os lo iba a decir! Vosotros diciendo eso de: "Royaume-Uni, trois points". Como todo esto es producto de la improvisación y no tengo calculado nada sobre los resultados, posibles empates o fiabilidad de los votos, podéis votar como os de la gana. Por simpatía por el país, porque la o el interprete os pone, porque es el menos friki de todos (no hablaré de él) o por lo que os de la gana. Incluso si no os apetece oír las canciones podéis votar también. El resultado no tiene ninguna garantía científica y no va a ir más allá de este divertimento que os propongo. Es más, no descarto que si los resultados no son de mi agrado los amañe. Ya veis. Esto va a ser muy real, va a ser como el verdadero Festival de Eurovisión.

Y ahora que salgan los artistas.


Año 1956

En este año ocurrieron cosas como estas:

  • Independencia de Sudán del Reino Unido.
  • Protestas en Estados Unidos por la entrada de la primera estudiante negra en la Universidad de Alabama.
  • El gobierno de Argentina anuncia que continúa vigente la prohibición de la instrucción religiosa en las escuelas públicas. (¡Qué envidia!)
  • Ante los graves conflictos universitarios promovidos por socialistas y comunistas, el Gobierno español decreta el estado de excepción en todo el país.
  • Marruecos y Túnez se independizan de Francia.
  • España entra en la ONU.
  • Juan Ramón Jiménez premio Nobel de literatura.
  • Fangio campeón del mundo de fórmula 1 y el Real Madrid campeón de Europa (que triste).

El primer festival se celebra en el teatro Kursaal de la localidad suiza de Lugano (no se admiten chistes). Este año la ganadora fue Lys Assia con la canción Refrain en representación de Suiza. El tema está interpretado en francés, idioma que dominó en los primeros años en Eurovisión. La canción es la típica melodía de los 50 en el más puro estilo U.S.A.
Este primer año del festival la participación fue de siete países interpretando dos temas cada uno. Aún no estaba instaurado el sistema de votación, así que un jurado decidió cual era el tema ganador. Vamos, que hicieron lo que les dio la gana, más o menos lo que haré yo con vuestras votaciones.

Lys Assia - Refrain (letras, paroles, lyrics)
boomp3.com


Año 1957

Pasó esto:

  • Las fuerzas policiales controlan un intento de huelga en la minería asturiana promovido por los comunistas.
  • La actuación del Comité de Actividades Antinorteamericanas, presidido por el senador Joseph McCarthy, produce enfrentamientos con el Ejército.
  • Tratado de Roma. Se creó la Comunidad Económica Europea.
  • Primer satélite artificial de la Tierra el Sputnik 1 (URSS).
  • Gran riada en Valencia. La ciudad sufre la peor avenida del Turia en toda su historia.
  • Carmen Martín Gaite, premio Nadal y Stanley Kubrick presenta Senderos de gloria.
  • Fangio sigue siendo el número uno de la Fórmula 1, el Madrid otra vez campeón de Europa y se inaugura el grandioso y majestuoso Camp Nou en Barcelona.


Mientras todo esto ocurría en el mundo y sus alrededores, en el Großer Sendesaal des Hessischen Rundfunks de Frankfurt am Main (antigua Alemania de acá) se celebraba la segunda edición del Grand Prix Eurovision de la Chanson Européenne. En esta edición la participación ya incluyó a diez países y se crea un sistema de votaciones para elegir a la canción vencedora. La vencedora fue Holanda, representada por Corry Brokken que interpretó Net als toen. Traducido sería algo así como "Todo como antes". A pesar de estar interpretada en neerlandés, un idioma algo áspero para esto de la música, el tema es una preciosa balada que por momentos se acerca al empalago de la mismísima Doris Day.
Como anécdota mencionar que la vencedora de la edición anterior volvió a presentarse quedando esta vez en el último puesto. Debió de pensar que todo el campo es orégano.

Corry Brokken - Net als toen (letras, paroles, lyrics)
boomp3.com


Año 1958

Sucedían estas cosillas:

  • Enric Bernat funda la empresa Chupa Chups. (tecnología punta hispana)
  • Hillary llega al polo sur. (antes que Obama)
  • El vuelo 609 de la British European Airways se estrella en el aeropuerto de Munich-Riem, falleciendo prácticamente toda la plantilla Manchester United inglés. Comienza la leyenda.
  • El ejército español inicia las ofensivas en el Ifni.
  • Angelo Giuseppe Roncalli es elegido Papa con el nombre de Juan XXIII.
  • Ibáñez crea Mortadelo y Filemón, Buddy Holly hace su primera actuación estelar.
  • Brasil gana su primera Copa del Mundo, el Barça la Copa de Ferias y con 15 años Bobby Fischer se convierte en el gran maestro más joven de la historia del ajedrez.

El mundo estaba con estas cosillas y en Holanda, en los AVRO Studios de Hilversum, se ponían con la tercera edición del festival. Como no podía ser de otra manera la decoración del evento estuvo plagada de cientos y cientos de tulipanes. Otra cosa no tendremos en Holanda, pero tulipanes también. El vencedor en esta ocasión fue André Claveau con Dors, mon amour en representación de Francia. Ya os dije que el idioma de Asterix dominó en Eurovisión durante unos años. Este tema es un avance de lo que serían los grandes intérpretes franceses de la década de los sesenta.
En esta edición se dio una gran injusticia. Representando a Italia se presentaba Domenico Modugno con el grandioso Nel blu dipinto di blu (Volare). Aún reconociendo que el tema ganador es una buena canción, es cuanto menos extraño que el italiano se tuviera que conformar con el tercer puesto. Afortunadamente el tiempo pone a cada uno en su lugar y el mítico "Volare oh, oh! Cantare oh, oh, oh, oh!" ha pasado a la historia de la música popular y aún se mantiene vivo.

André Claveau - Dors, mon amour (letras, paroles, lyrics)
boomp3.com


Año 1959

Efemérides efímeras:

  • Triunfo de la Revolución cubana. Fidel Castro toma el poder.
  • Se dicta pena de muerte contra José Manuel Jarabo, acusado del asesinato de cuatro personas.
  • Primera reunión del Tribunal Europeo de Derechos Humanos.
  • Declaración de los Derechos del Niño por la Asamblea General de las Naciones Unidas. (A ver si empiezan a cumplirse)
  • Buddy Holly, Ritchie Valens y The Big Bopper, mueren al estrellarse el avión en el que viajaban, Günter Grass publica El tambor de hojalata, Ana María Matute premio Nadal por su novela Primera memoria, se estrena la obra maestra Con faldas y a lo loco de Billy Wilder.

En Le Palais des Festivals de la glamurosa y mediterránea Cannes, en ese país que está por encima de Los Pirineos, andaban liados con Le Grand Prix Eurovision 1959. Para esta ocasión se contó para la dirección de la orquesta, ni más ni menos, con el gran Franck Pourcel. Ya sabéis cuando los franceses se ponen... Cosas de La Grandeur. Esta vez el premio regresó a los Paises Bajos de la mano de Teddy Scholten con el tema Een beetje (Un poco, en castellano). Un tema que parece predecesor de Julie Andrews y la insufrible familia Von Trapp. Vamos, que no me hace ninguna gracia la cancioncilla de marras (estoy condicionando el voto), más aún cuando este año se produjo un hecho similar al del año anterior. Se vuelve a presentar Domenico Modugno, esta vez con el tema Piove, y nada de nada. Un injusto sexto puesto entre once participantes. Aunque como con el Volare del año anterior, su "Ciao ciao bambina, un bacio ancora e poi per sempre ti perderò", es eternamente recordado. ¿A alguien le suena la tal Teddy Scholten? Pues eso.

Teddy Scholten - Een beetje (letras, paroles, lyrics)
boomp3.com


Año 1960

Aconteció que:

  • Comienza a construirse en Egipto la presa de Asuán.
  • En Argel, los colonos franceses se levantan contra la política del presidente De Gaulle.
  • El Congo Belga se independiza de Bélgica con el nombre de República Democrática del Congo.
  • Estados Unidos inicia el bloqueo comercial a Cuba.
  • Kennedy, gana las elecciones presidenciales de los Estados Unidos.
  • Comercialización en Estados Unidos de las primeras píldoras anticonceptivas.
  • Se estrenan Espartaco de Stanley Kubrick , Psicosis de Alfred Hitchcock y Al final de la escapada de Godard.
  • Juegos Olímpicos de Roma.

Londres, Royal Festival Hall, todo preparado para la edición de este año del certamen eurovisivo. En esta edición la participación alcanza ya el número de 13 países. Mal número que auguraba que la calidad de este año en la canción ganadora iba a ser más que dudosa. Se llevó de nuevo el gato al agua Francia, con una simpleza de canción tiutlada Tom Pillibi interpretada por Jacqueline Boyer. En esta edición Austria contó con el compositor Robert Stolz para la elaboración de su canción. A pesar de la calidad del autor no pasaron de un triste sexto puesto.
Jacqueline Boyer - Tom Pillibi (letras, paroles, lyrics)
boomp3.com


Pues nada, esto es todo en esta primera entrega. Votad y botad de alegría. Se que las canciones no acompañan a ello, pero ya llegarán los 60 con grandes temas. Además los participantes en la votación serán obsequiados con un bono de seis meses de llamadas gratuitas desde el teléfono que llora. Mis votos me los reservo para inclinar el resultado a donde me plazca. Como el presupuesto es bajo no me ha llegado para comprar a un notario que certifique el voto. ¿Dije comprar? Contratar era la palabra, no seáis mal pensados.
Hala hala, a ello. A votar que el pueblo es sabio (y no mencionaré a ese que os imagináis) Mañana más y mejor.

17 comentarios:

Freia dijo...

- Bonsoir Madrid.
- Bonsoir Monsieur Adanero. Ici Madrid.
Le jury des Variations Goldberg, réuni au palais de la petite Comtesse, a déterminé de concéder son vote, selon la ponctuation suivante:
La Suisse, rappresenté par Lyss Assaia... UN POINT.
Les Pays-Bas, avec la chanson de Corry Bracken... DEUX POINTS.
Et finalement... André Claveau et la France.... ¡¡¡¡TROIS POINTS!!!!
Plash, plash, plash, plash.

Como tampoco sé resistirme cuando me ponen el trapo delante, te he dejado en mi blog (arriba a la derecha según se entra) una versión un poco más larga del Preludio del Te Deum de Charpentir, con unas "someras notas a modo de introducción" (jejeje, toma pedantorrería).
Besos

RGAlmazán dijo...

Sr. Adanero me parece tan interesante su entrada que no la voy a hacer pues tengo poco tiempo. Mañana prometo entrar y votar con placer desde Kabila. Oiga no sé si será mi o su pc pero no logro escuchar su Te Deum. Y claro no me inspiro.

Salud y República

Selma dijo...

Como nos ha encantado el "savoir faire" de notre Petite Comtesse, vamos a copiarla... Pero el Copyright es tuyo Freia!!!

-Salam Aleikum la Jaima!
-Aleikum Salam Sidi Adanero!

Reunido el consejo de Las mujeres y hombres azules, y a pesar de que les encontramos poco ritmo a todas ellas, hemos decidido otorgar a :

André Claveau con Dors, mon amour en representación de Francia:1Point

Lys Asia con la canción Refrain en representación de Suiza: 2 Points

Y por fín por ser una canción seguramente más adecuada para niños, y los niños en nuestras Jaimas son los amos:

Jacqueline Boyer con la canción Tom Pillibi en representación de Francia: 3 Points

Como manipule los resultados, le prometemos un envío masivo de djinns con el próximo dromedario que pase...

Un beso قبلة de la portavoz de la Jaima!

Adanero dijo...

Freia. Bonsoir Madrid. Bonsoir ma petite Comtesse. Depuis le Palais des Festivals de "Le Téléphone Pleure" nous recevons avec plaisir les déliberations, variablement invariables, de votre jury. Nous manigancerons à notre convenance vos votes. N'en doutez pas un seul instant.
Je m'incline devant vous et je baise votre main.

Me has asustado con lo de tu blog. Leí "Arriba la derecha". Me comí la "a". ¡Cielos!
Gracias por tu Te Deum y por las notas introductorias. De pedante nada de nada.

Un beso.

Almazán. ¿Kabila pertenece a la Unión Europea de Radiodifusión? Por ser usted haremos una excepción.
Cambié el alojamiento de los emepetreses porque el que usaba no me iba bien. Ahora veo que este me va peor. Ya he vuelto con el sistema de antes y parece que funciona. Más vale lo malo conocido que lo peor por conocer.
Y nada, tómese su tiempo. Oiga el Te deum e inspire, respire, inspire, respire...

Un saludo.

Selma. Aleikum salam Selma.
Diles a los del consejo ese que para otra ocasión, y con más tiempo, haré un remix de esos y mezclaré las canciones del festival con chunda-chunda bacaladero. Por la cosa esa del ritmo, claro.
Recibo con gusto tus votos, ya veré que hago con ellos.
No pongas excusas con los niños. Reconócelo, has escogido esa canción porque te gusta, porque en el fondo eres más niño que los niños. Y porque es francesa claro, tu voto en general ha sido claramente francófono. La tierra tira. Haces bien. No hay que olvidar las raíces y los orígenes.

Un beso.

By myself dijo...

Já nem me lembrava que esse Festival existia, quando um amigo me disse para ouvir uma canção, que vai representar Portugal este ano. Ouvi e gostei. Cheira ao meu país. Vais gostar. É muito forte.

Beijinho

RGAlmazán dijo...

Sí, sí. Buenos días, aki les habla la Repúblika Independiente de Kabila. Reunido el jurado y esperando que la mayoría del mismo obtubiera el koma etíliko necesario como es preceptibo, procedemos a emitir nuestro boto, siempre konsiderando que el mismo será respetado y no manipulado ni por el organizador del certamen ni por alguno de sus biles adláteres:

André Claveau de Francia kon Dors, mon amour, un punto.
Jacqueline Boyer de Francia kon Tom Pillibi, dos puntos
Corry Brokken de Holanda kon Net als toen, tres puntos

El jurado hace saber que lo de Domeniko Modugno no tiene nombre y ke apelará a instancias superiores para ke se devuelba el honor y la dignidad al famoso kantante italiano. La honestidad de los miembros de esta repúblika pone en su konocimiento que a pesar del afrancesamiento inmundo que apeó al nostro idolo napolitano del podium, bien merecido ante las akarameladas gabachadas, nuestro boto no se ha bisto influido por tamaño desafuero.

Desde Kabbila, para Eurorrisión. Muy buenos días.

Salud y Repúblika

p.d. Si alguno de ustedes tubiera amistad kon el Sr. Word Microsoft, le rogaría que le hiciera saber que el idioma Kabileño no es el Kastellano, por mucho que se empeñe su corrector en hacerme sudar kambiando “kas” por “ces” y "bes" por "uves", kon el fin de hacer ke este idioma más antiguo ke el kastellano y kon más solera se iguale al del Imperio. Espero que no lo haya conseguido. ¡Viva el kabileño y Kabila libre, koño!

fritus dijo...

Bon vespre Eivissa
Bon vespre senyor Adanero,

Le hablamos desde el telesentre munisipal de Sant Josep que el alcalde nos ha puesto ordenadores...

A partir d'ara ....le hablaremos en castellano que no se diga que aquí a s'illa somos cosmopaletos (..Margalida, ves a tancar ses cabres i deixa'm que haig de votar)

Un punto para los suïssos
Dos puntos para los fransseses
Tres puntos para los holandesses

Es una pena que no haya sido preselexsionado ningún representante anglès...me he quedao con ganas de wayominí depuán

Hay una ensaimada y una sobrasada para el jurado en el barco de la transmediterranea pero como las custodia En Daniel de Ca'n Fregit igual no llegan.

Salut!!

Adanero dijo...

Myself. Pois se, o festival existe ainda. Mesmo que vendo a alguns participantes é preciso reconhecer que está em uma clara decadência. Agora se deve valorar mais a extravagância que a qualidade musical.
Busquei o tema que representará a Portugal. Eis de reconhecer que está muito bem. Uma canção preciosa que poderíamos dizer que é muito portuguesa. É uma canção que poderia haver sido escrita em qualquer outra época mas com um toque atual que não destoa nada. A cantora me parece muito boa. Saiu de algum concurso tipo Operação Triunfo? Se é assim espero que não seja só um produto de usar e tirar como lhes passou a muitos dos garotos daqui. É uma voz que promete muito. Vânia Fernandes. Haverá que apontar o nome e não perdê-la de vista.

Beijo.

Almazán. Bonsoir Kabilá.
Antes de nada disculpas por un probable fallo en nuestra comunicación y entendimiento. He de reconocer que las lenguas de origen eslavo, como el kabileño, no son mi fuerte. Además le noto a usted un ligero acento como de la zona de Praga que me tiene aún más despistado.
Gracias por su votación. Se que debido al espíritu rebelde e inconformista del pueblo kabileño, ha sido difíl consensuar el voto. Por ello redoblo mi agradecimiento. Lo cual no quiere decir que haga con sus votos lo que me venga en gana.
Desde ya cuente con mi apoyo para crear una plataforma en defensa del honor y la dignidad de Domenico Modugno. Eso si, antes deberá usted retirar eso del afrancesamiento inmundo. Bueno, con retirar lo de inmundo es suficiente. El afrancesamiento en esta casa y en la de algunos de sus visitantes es bien visible y motivo de orgullo. Espero su rectificación o me veré obligado a llamar a consultas a nuestro embajador en la Serenísima Repúblika Independiente de Kabila.

Un saludo.

Fritus. Bona nit Eivissa.
Bona nit ¿senyor? Fritus.

Digui-li a sa Margalida que quan acabi amb ses cabres s'encarregui de vostè.

Veo que ha cumplido a la perfección con dos puntos de los que hablaba sobre el modo de votar. Primero, ha votado como le ha dado la gana. Cosa muy saludable. Segundo, no ha oído las canciones, cosa también recomendable y que yo mismo les proponía.
Eso si, acláreme un poco su votación. Le da usted dos puntos a Francia y tres a Holanda. Teniendo en cuenta que de ambos países hay dos canciones me sería útil que definiese un poco más su voto. ¡Que así no hay manera que los pueda manipular como Dios manda!
No sea usted impaciente, en las próximas entregas habrá participación británica. De todas formas viendo que da su veredicto en la lengua local, lo puede hacer perfectamente en inglés o en alemán. Tal y como se están poniendo Las Pitiusas no desentonará nada.

Haga lo posible porque llegue esa sobrasada.

Un saludo.

fritus dijo...

Por alusiones, apreciado Adanero...siguiendo el metodo deductivo de Holmes, vera Ud. que el comentario está fechado a las 18:13...

En esa hora en teoría servidor de Ud.estaba trabajando en una asistencia técnica para el Consell Insular d'Eivissa, en sus propias dependencias, y con políticos y funcionarios y señora de la limpieza paseando por allí...(pero en la realidad verdadera estaba pasandomelo pipa paseando por el telefono llorón pucelano, que la pantalla del ordenador la tapo con mi craneo rapado). Supongo que por no llamar la atención no he conectado el boommp3 este (que los carga el diablo )y entonces se evidencia -sonoramente-el escaqueo....Y me he dicho a mí mismo, "Frito,... copia vilmente el veredicto de Madame Freia, que esta señora ha oído más música que la boina de Wagner", y dicho y hecho...
Luego en casa, he tenido oportunidad de oir-parcialmente-las canciones...y lo que diga Freia va a misa, además esta ud. sobornado con una autèntica sobrasada de Santa Agnès de Corona, poca broma.

Un abrazo

fritus dijo...

ah...postdata tardía ...impresionado me tiene tu nivel de lengua catalana escrita...y no es peloteo, lo juro

Freia dijo...

Jajaja... y esto no ha hecho más que empezar.
Salud y larga vida al festival de Eurovisión (el anterior a 1992).
PD. Por cierto, Adanero. A mí me ha impresionado tu nivel de catalán... y de francés, portugués (y quien dice portugués, dice gallego), castellano y kabileño.
How about your english?
Sprichts Du Deutsch?
Es que no me extrañaría nada que también te soltases parrafadas en sendos ambos dos.
Absolument épatée.
¿En la próxima tanda toca ya Al di là?

Freia dijo...

Mensaje para Fritus

Gracias por la confianza en mi juicio. No se fíe, pero gracias.
Me ha encantado lo de la boina de Wagner. Con su permiso, creo que me voy a apropincuar de la frase.

Adanero dijo...

Fritus. Alúdase usted todo lo que quiera que aquí cada uno es libre de hacer lo que le de la gana. Tenga cuidado con los funcionarios, son peligrosos. Los conozco bien de cerca y hablo con conocimiento de causa. Por cierto, hoy es Santa Rita, patrona de los funcionarios. Y no es coña. Eso de Santa Rita Rita lo que se da ya no se quita, parece inventado por uno de ellos.
Tomaré las votaciones de la Condesita como suyas y no me lo ponga fácil con la boina de Wagner. No es mi intención hacer chistes fáciles.

Un saludo.

Freia. Deutsch? nur ein wenig, english the same... Je parle un peu mieux français i força bé Català.
He de confesar que aparte de mi castellano materno (y paterno), solo me defiendo algo en francés. El portugués, el italiano y el catalán los entiendo algo. De inglés y de alemán nada de nada. Pero ahora hay unos traductores online muy buenos. El del Instituto Cervantes hace unas traducciones bastantes fiables del catalán, gallego, francés y portugués. Recomiendo su uso. A parte de todo eso cuento con una inestimable ayuda personal en linea que me saca de más de un apuro.
No adelantemos acontecimientos sobre las próximas canciones, además Al di la no quedó ganadora (injustamente) lo cual quiere decir que lo mismo ni la nombro. Ya veremos.
No es por nada, pero "La boina de Wagner" sería un nombre bastante original para tu bitácora. No te pido que lo cambies, pero una sección dedicada a la ópera con ese nombre daría juego. Ya ves, yo todo el día pidiendo. Parece que me ha hecho la boca un fraile.
¿Anterior a 1992? ¿Qué pasó a partir de ese año?

Un beso.

Adanero dijo...

Bueno, se me olvidaba mi voto. En casa del herrero cuchillo de palo, como decía mi abuela.

-1 punto para Corry Broken.

-2 puntos para Lys Assia.

-3 puntos para André Claveau.

Como veis la francofonía y el afrancesamiento me pueden.

Los resultados finales, en la próxima entrada.

Un saludo.

Mega dijo...

¡Llegué! O como decía Tarradellas: Ja sóc aquí!

Com que entens perfectament el català, i d'alemany no en saps gaire, he escullit la meva llengua materna, apa!

La meva votació:
Un punt per a André Claveau, amb la seva interpretació de "Dors, mon amour".
Dos punts per a Holanda, amb Net als toen, a càrrec de Corry Brokken.
Tres punts per a Suïssa, amb Refrain, de Lys Assia.

Fet!
Molts petons (no saps com m'he rigut)

Hala, a traducir, jeje

PS: ¿Y por qué no, cuando esta votación superestelar concluya, otra distinta con los perdedores...; esos que decías que el tiempo acabaría por reconocer?
(Yo también sé pedir)

Adanero dijo...

Mega. Molt bona nit Mega i si ja ets aquí, benvinguda siguis!
No hi ha cap problema, l'entenc i l'escric més o menys correctament.
Prenc bona nota dels teus vots pel recompte final i la seva possible manipulació.

Eso de los perdedores (o no ganadores) es buena idea. Ya lo estaba barajando, pero llevaría mucho tiempo. Para estas entradas solo he de oir las canciones ganadoras, para lo que propones debería de escuchar todas las canciones que han participado en toda la historia del festival. Me tiraría dias. Pero estoy en ello, ya me estoy haciendo con la discografía festivalera que me falta. En total deben de ser mas de 700 las canciones que han participado en Eurovisión. Todo es ponerse. Y nada, pide todo lo que quieras que se te concederá lo que se pueda. Todo es cuestión de frotar bien la lámpara de Aladino.

Molts petonets senyoreta Mega i gràcies per participar.

By myself dijo...

Verdade. A Vânia Fernandes saíu de um desses concuros (tipo Operação Triunfo, ou Ídolos...) Tem uma voz espectacular. Também espero que não seja de "usar e largar". Ouvi a canção e tive arrepios.
A Espanhola era boa, mas algo "divertida" demais, como aconteceu com outras.
Beijinho